Дата; время суток: 1 сентября 1775 год; 12:00 - 15:00

Погода: утро немного туманное, но туч не видно. День будет хоть и не теплым, но солнечным.

Отыгрываемые события: тут




best player

citation of week
To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand,
And eternity in an hour.


© William Blake - Auguries of Innocence


Оригинальная идея оформления форума была позаимствована у американских и итальянских форумов, базирующихся на © afterfate и © invisionfree хостингах, а так же у наших отечественных коллег. Оформление форума сделано frisco and zooz out специально для этой ролевой.
Для нормального отображения дизайна пользуйтесь браузером Opera или же Mozilla Firefox.

АвторСообщение
Sylvia Tavington
I love being a woman. I love the sexiness we get to exude. But the best thing about being a woman is the power we have over men. (с)
Возраст: 19 лет
Родом из: Бат
Положение в обществе: миссис Уилльям Тавингтон
Статус на форуме: администратор

Респекты: 0





Сообщение: 25
Зарегистрирован: 20.10.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 18:16. Заголовок: «Овсянка, сэр!» ©


По материалам: wikipedia.org ©

Сэр (англ. sir, Sir, от старофранц. sieur, господин, государь, в свою очередь от лат. senior, старший) - почётное именование мужчины в англоязычном мире, имеющее два значения — титул и обращение.

Титул

В Соединённом Королевстве почётная приставка (префикс) к имени лиц, имеющих рыцарство или титул баронета. По-английски пишется с большой буквы (Sir) и употребляется в сочетании с именем (без фамилии, например, Sir Paul, сэр Пол) или с полным именем (Sir Walter Scott, сэр Вальтер Скотт); неправильно употреблять только с фамилией (нельзя сказать *Sir McCartney, сэр Маккартни). В англоязычных текстах (особенно в британских) слово сэр при именах рыцарей и баронетов употребляется достаточно последовательно (по крайней мере при первом упоминании в тексте). Женщина, имеющая титул рыцаря или баронета в своём праве, именуется дама (Dame), но жена сэра — леди, так же как и жена лорда либо имеющая сама лордский титул.

Обращение

В англоязычном мире вежливое обращение к мужчине, обычно к начальнику или старшему по званию (официально принято, например, в армии США) либо в случае, когда имя собеседнику неизвестно (до XX века обычно только к джентльмену, но вовсе не обязательно рыцарю или баронету). Обычно со строчной буквы, sir: «да, сэр»; «здравствуйте, сэр» и подобное. Соответствующее обращение к женщине — мадам, madam.

Примечание

Не следует путать с сир (фр. sire, англ. sire) — обращение к монарху (Ваше Величество, Государь).


Спасибо: 0 
Профиль
Новых ответов нет


Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет